SUSPICION
ELVIS PRESLEY

Every time you kiss me
I’m still not certain that you love me
Every time you hold me
I’m still not certain that you care
Though you keep on saying
you really, really, really love me
Do you speak the same words
to someone else when I’m not there

Suspicion torments my heart
Suspicion keeps us apart
Suspicion why torture me

Every time you call me
and tell me we should meet tomorrow
I can’t help but think
that you’re meeting someone else tonight
Why should our romance
just keep on causing me such sorrow?
Why am I so doubtful
whenever you’re out of sight?

Suspicion torments my heart
Suspicion keeps us apart
Suspicion why torture me

Darling, if you love me,
I beg you wait a little longer,
Wait until I drive
all these foolish fears out of my mind,
How I hope and pray
that our love will keep on growing stronger,
Maybe I’m suspicious
‘cause true love is so hard to find.

Suspicion torments my heart
Suspicion keeps us apart
Suspicion why torture me
Lyrics from http://www.pohodar.com

PODEZÍRÁNÍ
ELVIS PRESLEY

Pokaždé, když mě líbáš
Si nejsem jistý, že mě miluješ
Pokaždé, když mě objímáš
Si nejsem jistý, že Ti na mě záleží
Ačkoli stále říkáš,
že mě opravdu, opravdu, opravdu miluješ
Říkáš stejná slova
někomu jinému, když tu nejsem?

Podezírání souží mé srdce
Podezírání nás rozděluje
Podezírání, proč mě trápí?

Pokaždé, když mi voláš
a říkáš mi, že bychom se měli zítra sejít
Nemůžu si pomoct, ale myslím si,
že se scházíš s někým jiným dnes v noci
Proč by měla naše romance
jen být příčinou takového trápení?
Proč jsem tak plný pochyb,
kdykoli jsi z dohledu?

Podezírání souží mé srdce
Podezírání nás rozděluje
Podezírání, proč mě trápí?

Drahoušku, jestli mě miluješ,
prosím Tě, počkej ještě trochu déle.
Čekej, dokud neodeženu
všechny ty hloupé strachy ze své mysli
Jak já doufám a modlím se,
aby naše láska stále rostla a sílila,
Snad jsem podezíravý,
protože pravou lásku je tak těžké najít.

Podezírání souží mé srdce
Podezírání nás rozděluje
Podezírání, proč mě trápí?
Překlad z http://www.pohodar.com