PURPLE RAIN
PRINCE

I never meant to cause you any sorrow
I never meant to cause you any pain
I only wanted one time to see you laughing
I only want to see you laughing
in the purple rain, purple rain, purple rain
I only want to see you bathing
in the purple rain

I never wanted to be your weekend lover
I only wanted to be some kind of friend
baby I could never steal you from another
it's such a shame our friendship had to end
purple rain, purple rain
I only want to see you underneath
the purple rain
honey, I know, I know,
I know times are changing
it's time we all reach out for something new,
that means you too
you say you want a leader,
but you can't seem to make up your mind
I think you better close it
and let me guide you into the purple rain
purple rain, purple rain
I only want to see you, only want to see you
in the purple rain
Lyrics from http://www.pohodar.com

NACHOVÝ DÉŠŤ
PRINCE

Nikdy jsem Ti nezamýšlel způsobit jakékoli trápení
Nikdy jsem Ti nezamýšlel způsobit jakoukoli bolest
Jen jsem Tě chtěl jednou vidět smát
Jen jsem Tě chtěl vidět smát
v nachovém dešti, nachovém dešti, nachovém dešti
Jen jsem Tě chtěl vidět koupat
v nachovém dešti

Nikdy jsem nechtěl být Tvůj víkendový milenec
Jsen jsem chtěl být určitým druhem přítele
Miláčku, nikdy bych Tě neukradl druhému
Je to ostuda, naše přátelství musí skončit
Nachový déšť, nachový déšť
Jen jsem Tě chtěl vidět v
nachovém dešti
Drahoušku, já vím, já vím,
Já vím, časy se mění
Je čas, v němž my všichni saháme po něčem novém,
to znamená Ty také
Říkáš, že chceš vůdce,
ale Ty nemůžeš vypadat, že se rozhodneš
Myslím, raději to uzavři
a nech mě vést Tě do nachového deště
Nachový déšť, nachový déšť
Jen Tě chci vidět, jen Tě chci vidět
V nachovém dešti
Překlad z http://www.pohodar.com