END OF ALL HOPE
NIGHTWISH

It is the end of all hope.
To lose the child, the faith.
To end all the innocence.
To be someone like me.

This is the birth of all hope.
To have what I once had.
This life unforgiven,
It will end with a birth.

No will to wake for this morn.
To see another black rose born.
Deathbed is slowly covered with snow.

Angels, they fell first, but I'm still here
Alone as they are drawing near.
In heaven my masterpiece will finally be sung.

It is the end of all hope.
To lose the child, the faith.
To end all the innocence.
To be someone like me.

Wounded is the deer that leaps highest,
and my wound it cuts so deep.
Turn off the light and let me pull the plug.

It is the end of all hope.
To lose the child, the faith.
To end all the innocence.
To be someone like me.

This is the birth of all hope.
To have what I once had.
This life unforgiven,
It will end with a birth.

Mandylion without a face,
Deathwish without a prayer.
End of hope, end of love,
end of time. The rest is silence.

Mandylion without a face,
Deathwish without a prayer.
End of hope, end of love,
end of time. The rest is silence.

It is the end of all hope.
To lose the child, the faith.
To end all the innocence.
To be someone like me.

This is the birth of all hope.
To have what I once had.

It is the end of all hope.
To lose the child, the faith.
To end all the innocence.
To be someone like me.

It is the end of all hope.
To lose the child, the faith.
End of all hope.
Lyrics from http://www.pohodar.com

KONEC VŠECH NADĚJÍ
NIGHTWISH

To je konec všech nadějí.
Ztratit dítě, víru.
Konec vší nevinnosti.
Být někým, jako jsem já.

Tohle je zrození vší naděje.
Mít, co jsem kdysi měla.
Tenhle život je nesmiřitelný
Skončí se zrozením

Žádná vůle probudit se do tohoto jitra.
Vidět jen zrod další černé růže.
Smrtelná postel je pomalu pokryta sněhem.

Andělé, ti padnou první, ale já jsem stále tady.
Osamělá, zatímco oni se přibližují.
Mé mistrovské dílo se bude nakonec zpívat v nebi.

To je konec všech nadějí.
Ztratit dítě, víru.
Konec vší nevinnosti.
Být někým, jako jsem já.

Zraněný je jelen, který vyskočí nejvýš
a mé zranění to prořízne tak hluboko.
Zhasni světlo a nech mě vytáhnout zástrčku.

To je konec všech nadějí.
Ztratit dítě, víru.
Konec vší nevinnosti.
Být někým, jako jsem já.

Tohle je zrození vší naděje.
Mít, co jsem kdysi měla.
Tenhle život je nesmiřitelný
Skončí se zrozením

Mandylion bez tváře,
Přání zemřít bez modlitby.
Konec naděje, konec lásky,
konec času. Zbytek je ticho.

Mandylion bez tváře,
Přání zemřít bez modlitby.
Konec naděje, konec lásky,
konec času. Zbytek je ticho.

To je konec všech nadějí.
Ztratit dítě, víru.
Konec vší nevinnosti.
Být někým, jako jsem já.

Tohle je zrození vší naděje.
Mít, co jsem kdysi měla.

To je konec všech nadějí.
Ztratit dítě, víru.
Konec vší nevinnosti.
Být někým, jako jsem já.

To je konec všech nadějí.
Ztratit dítě, víru.
Konec vší naděje.
Překlad z http://www.pohodar.com

 

Nemohl bych dát úplně ruku do ohně za to, co tu teď napíšu, ale mám pocit, že mandylion je jméno relikvie, podobné roušce svaté Veroniky - byl to kus plátna s otiskem tváře Ježíše Krista. Byl jednou z relikvií, uložených v malé kapli paláce byzantských císařů Bukoleonu, odkud se ztratil, když Konstantinopol vydrancovali během 4. křížové výpravy křižáci a víc ho nikdy nikdo nenašel.