Ozdoba levé části hlavičky
Horní část menu Spodní část menu
Pozadí mezi menu
Horní část menu Spodní část menu
Pozadí mezi menu
Horní část menu Spodní část menu
Pozadí mezi menu
Horní část menu Spodní část menu
Pozadí mezi menu
Horní část menu Spodní část menu
Pozadí mezi menu
Horní část menu Spodní část menu
Pozadí mezi menu
Horní část menu Spodní část menu
Pozadí mezi menu
Socha z letohrádku Rendez-vous, která symbolizuje slunečné dopoledne
Konec menu

Obrázek, vložený sem kvůli kreténskému Internet Exploreru Tomášův Internet

ÚVODNÍ STRÁNKA



Hity Tomášova Internetu


Srdečně vás vítám na Tomášově Internetu a nabízím vám to nejoblíbenější, co na mé stránce najdete. Podkladem jsou statistiky za celý rok 2014.

Nejoblíbenější části Tomášova Internetu a nejnavštěvovanější soubory

I v roce 2014 bez problémů obhájila svou výsostnou pozici část Překlady písní, která sice už není zdaleka tak navštěvovaná, jak bývala kdysi, ale přece jen si své zájemce ještě najde. Stříbrnou medaili s velkým přehledem získala moje Sbírka latinských citátů. Bronzová medaile patří nesmrtelným písničkám skvělé švédské skupiny ABBA.

Nejnavštěvovanějším souborem je úvodní stránka části Překlady písní. Jen o necelých 1000 návštěvníků méně přivítala Sbírka latinských citátů a třetí místo získal překlad písničky Amazing Grace.

Nejoblíbenější překlady písní

Čím jsme v minulém odstavci skončili, tím v tomhle začneme - hitem roku 2014 se na mé stránce stala písnička Amazing grace. Stříbrnou medaili vyhrála známá pirátská písnička Fifteen men on a dead man's chest. A z bronzové medaile se raduje písnička Hallelujah od Leonarda Cohena.
Zatímco známější písničky dávno lidé hledají na nejrůznějších známých a obrovských komunitních webech s překlady, námořnické, středověké a méně známé písničky hledají dál na Tomášově Internetu a to je fajn.

Pokračování výběru toho nejlepšího z Tomášova Internetu najdete v souboru Hity Tomášova Internetu - rok 2014.

Z Tomova diáře


25. dubna 2017
(úterý)
ZNOVU PO ZAPOMENUTÝCH STEZKÁCH
Cesta k dnešní radosti začala loni v květnu. Při cestě na „Staročeský řemeslnický jarmark“ jsem se v Turnově zastavil v Knihkupectví Českého ráje a narazil tam na velmi zajímavou knihu.

Skalní Pantheon a přírodní park na panství Malá Skála

Kniha Skalní Pantheon a přírodní park na panství Malá Skála, kterou napsal profesor litoměřického gymnázia a básník Franz Ferdinand Effenberger, je českou verzí původně německé knihy, vydané v 19. století. Pan Effenberger do ní vtělil všechnu svou radost z toulání Pantheonem u Malé Skály, kde jeho přítel pan František Zachariáš Römisch proměnil skalnatý hřeben mezi Malou Skálou a hradem Frýdštejnem v ráj doby romantismu. Jeho největší ozdobou byly pomníčky a vytesané nápisy do skal, jenž byly doplněné různými ušlechtilými stromy, keři a záhony kvetoucích květin, lavičkami a různými příjemnými zákoutími. Krásné bylo toulat se v té době Pantheonem, nechat se unášet příběhy o hrdinech a recích dávných dob a snít.

Krásné však bylo snít i pro mě o všech známých místech Pantheonu, která při čtení knihy zazářila před mým vnitřním zrakem znovu v plném lesku, ač dnes už z lesku toho jen málo zbývá. Kromě toho jsem se však v knize dočetl o mnoha místech, o nichž jsem neměl ani tušení. Snění o nich mě přivedlo loni v říjnu k tomu, že jsem se do Malé Skály vypravil a putoval tam po stopách pana Effenbergera tak, jak to mistrně a básnicky popsal ve své knize. Putování to bylo tak úchvatné, až i já zatoužil podělit se o svou radost z něj... tak se zrodilo mé vypravování, nazvané Po zapomenutých stezkách doby romantismu, doplněné o pár dalších odstavců v mém říjnovém deníčku.

Žel, jak se právě v deníčku dočtete, čas toho dne kvapil až příliš rychle, putování zůstalo bez konce a stejně tak nedokončený byl i můj článek. Přišly však mlhy, deště, krátké dny a nakonec sníh... proto už jsem se loni do Pantheonu znovu nevypravil.

Pokračování dlouhého putování na vás čeká v souboru Z Tomova diáře.

Zápisy k minulým dnům najdete v souboru Z Tomova diáře.

Novinky


6. srpna 2017
Dlouho, příliš dlouho už se na mé stránce nic nedělo. A když, tak jsem svůj čas věnoval sáhodlouhému psaní, které stejně asi udělalo radost málokomu. Příliš mnoho času jsem věnoval Krkonošskému Horalu a jeho stránce... přišel čas to všechno změnit a zase začít dělat lidem radost. Takovou, jakou mi dneska udělala radost Bohumila svým vřelým vzkazem v mé Knize hostů... i proto jsem pro ni právě přeložil písničku If the story is over od skupiny Stratovarius, jejíž slova docela padla do mého rozpoložení. A také došlo i na Janinu a její přání - písničku Ain't your mama od Jennifer Lopez.

9. dubna 2017
Hudba ke královskému ohňostroji je jednou z nejznámějších skladeb skladatele George Friedricha Händela. Jaké by to asi bylo mít stroj času a podívat se na slavnost, kde se k ohňostroji hrála? Díky starým záznamům si to umíme představit... a proto pojďme spoulu vyrazit na cestu časem na královský ohňostroj.

4. prosince 2016
Smutno a mrtvo bylo dlouho na mé stránce. Skoro jako by slunce už nad ní nemělo nikdy vyjít. To by mě však přece jen mrzelo, když mám lidem pořád co říct... proto jsem dlouho psal a psal a napsal jeden ze svých nejkrásnějších článků o jednom z nejvýjimečnějších putování. 14. října jsem se totiž vydal na pouť Po zapomenutých stezkách doby romantismu. Pokud máte chuť, vyrazme tam teď spolu ve svých snech...

23. srpna 2016
Byly časy, kdy středem mé stránky byla sekce Překlady písní a téměř všechny novinky se týkaly jí. Později přišly časy, kdy moje stránka žila příběhy mých všedních i nevšecních dní... letos však už nežije téměř vůbec.

Když mi po hodně dlouhé době přišlo písničkové přání, zastesklo se mi po starých časech... proto se paní Dana dnešního dne dočkala překladu písničky Here it is od Leonarda Cohena a Sharon Robinson.

Starší novinky byly přesunuty do archivu.